這首超好聽的>ˇ<...











作詞 大塚 愛 作曲 大塚 愛







yuudukiyo kao da su kie te ku kodomo no koe



夕月夜 顔だす 消えてく 子供の声



黃昏之月 探出了臉 逐漸消失的 孩子的聲音







tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi ha iru N daro u



遠く遠く この空のどこかに 君はいるんだろう



遠遠地遠遠地 在這片天空的某處 或許你就在那裡







natsu no owari ni kudami de nukedashi ta kono koueN de mitsuke ta



夏の終わりに2人で抜け出した この公園で見つけた



在夏日的尾聲我倆偷溜了出去 在這座公園裡發現了







ano seiza naNdaka oboe teru ?



あの星座 何だか 覚えてる?



那個星座 你還記得嗎?







ae naku te mo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mi tai N da



会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ



即使無法相會 還是可以循著記憶 看見同樣的幸福







ano kaori totomoni hanabi ga patto hiraku



あの香りとともに 花火がぱっと開く



連同那股幽香 煙火燦爛地綻放







iki tai yo kimi no tokoro he ima sugu kakedashi te iki tai yo



行きたいよ 君のところへ 今すぐ かけだして 行きたいよ



好想去到 你的身邊 就在這一刻 好想奔向你







makkura de nani mo mie nai kowaku te mo daijoubu



まっ暗で何も 見えない 怖くても大丈夫



在黑暗裡 什麼都看不到 雖然可怕但是沒關係







kazoe kire nai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru N da yo



数えきれない星空が 今もずっと ここにあるんだよ



數不盡的星空 此刻也始終 就在這裡







naka nai yo mukashi kimi to mi ta kirei na sora datta kara



泣かないよ 昔 君と見た きれいな空だったから



我不會哭 因為那是以前 和你一起看見的 那片美麗的天空







ano michi made hibiku kutsu no me ga mimi ni nokoru



あの道まで 響く 靴の音が耳に残る



在那條路上 響起的鞋聲 依然留在耳中







ookina jibuN no kage wo mitsume te omou no desho u



大きな 自分の影を 見つめて 想うのでしょう



凝視著 自己巨大的身影 忍不住想道







chittomo kawara nai hazu na noni setsunai kimochi fukuraN deku



ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく



明明是 絲毫都沒有改變 心痛的感覺卻不斷膨脹







doNnani omotta tte kimi ha mou i nai



どんなに想ったって 君は もういない



無論 再多的思念 你 都已經不在iki tai yo kimi no soba ni chiisaku te mo chiisaku te mo



行きたいよ 君のそばに 小さくても小さくても



好想去到 你的身邊 哪怕變得再小再小







ichi baN ni kimi ga suki da yo tsuyoku i rareru



1番に 君が好きだよ 強くいられる



最喜歡你的 是我 所以才能保持堅強



negai wo nagareboshi ni sotto tonae te mi ta keredo



願いを 流れ星に そっと 唱えてみたけれど



試著把心願 悄悄地 唱給流星知道







naka nai yo todoku da rou kirei na sora ni



泣かないよ 届くだろう きれいな空に



我不會哭 相信心願會傳達 到那片美麗的天空
創作者介紹
創作者 rrr3325451 的頭像
rrr3325451

Las alas

rrr3325451 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()