close
Rurutia-リラが散っても
(即使丁香凋謝 Bokura ga ita fanvid 西 Lilas ga chittemo)
在知識+找歌詞的時候看到的 一開始只是想找歌詞..
不過那個發問者貼的影片 居然是西文字幕阿!!!!!
( 雖然字幕內容不是歌詞Orz )
是說我西文還沒好到看的懂全部字幕
誰來幫我翻譯一下XD?
----------------------▼
(即使丁香凋謝 Bokura ga ita fanvid 西 Lilas ga chittemo)
在知識+找歌詞的時候看到的 一開始只是想找歌詞..
不過那個發問者貼的影片 居然是西文字幕阿!!!!!
( 雖然字幕內容不是歌詞Orz )
是說我西文還沒好到看的懂全部字幕
誰來幫我翻譯一下XD?
----------------------▼
Bokura ga ita fanvid -Lilas ga chittemo- Rurutia
リラが散っても
作詞、曲 : ルルティア
なだらかな坂道 青い空へ伸びて
nadarakana sakamichi aoi sorae nobite
リラの花 揺らして風が過ぎてく
rirano hana yura*****e kazega sugiteku
静かに甦る 懐かしさに胸が鳴った
shizukani yomigaeru natsukashisani munega natta
最後に君に手を振ったこの場所
saigoni kimini tewo futta konobasho
あの時 僕は振り向く事が出来なくて
anotoki bokuwa furimuku kotoga dekinakute
隠していた扉を君が開いてくれた
kakushi teita tobirawo kimiga hiraite kureta
春色に輝く光が見えた
haruironi kagayaku hikariga mieta
少しずつ消えていった君の声が 耳に残る
sukoshizutsu kieteitta kimino koega mimini nokoru
最後に君に手を振ったこの場所
saigoni kimini tewo futta kono basho
あれから 僕は少し大人になったよ
arekara bokuwa sukoshi otonani nattayo
幼いきらめきが今も
osanai kiramekiga imamo
僕を支えてくれるよ
bokuwo sasaete kureruyo
忘れない 苦くて愛しいあの頃
wasurenai nigakute itoshii anogoro
ここから僕は歩き始めた
kokokara bokuwa aruki hajimeta
最後に君に手を振ったこの場所
saigoni kimini tewo futta kono basho
あれから 僕は少し大人になったよ
arekara bokuwa sukoshi otonani nattayo
即使丁香雕謝
平緩的坡道 向著青空延伸
丁香輕輕搖曳 微風擦肩而過
靜靜蘇醒的懷戀中 心潮澎湃
最後向你揮手道別的此地
在那一刻 我無法回首
你為我打開了隱藏的門扉
看到了春色中閃耀的光芒
漸行漸遠的你的聲音
殘存耳畔
最後向你揮手道別的此地
在那之後 我稍有成長
青澀年華的光輝 就連此時
都還在支持著我
無法忘懷 苦楚而愛憐的那段時光
我從這裏開始邁步前行
最後向你揮手道別的此地
在那之後 我稍有成長
---------
是說...要RURU歌的人可以找我要
因為她的專輯台灣沒代理 買不到阿 冏
リラが散っても
作詞、曲 : ルルティア
なだらかな坂道 青い空へ伸びて
nadarakana sakamichi aoi sorae nobite
リラの花 揺らして風が過ぎてく
rirano hana yura*****e kazega sugiteku
静かに甦る 懐かしさに胸が鳴った
shizukani yomigaeru natsukashisani munega natta
最後に君に手を振ったこの場所
saigoni kimini tewo futta konobasho
あの時 僕は振り向く事が出来なくて
anotoki bokuwa furimuku kotoga dekinakute
隠していた扉を君が開いてくれた
kakushi teita tobirawo kimiga hiraite kureta
春色に輝く光が見えた
haruironi kagayaku hikariga mieta
少しずつ消えていった君の声が 耳に残る
sukoshizutsu kieteitta kimino koega mimini nokoru
最後に君に手を振ったこの場所
saigoni kimini tewo futta kono basho
あれから 僕は少し大人になったよ
arekara bokuwa sukoshi otonani nattayo
幼いきらめきが今も
osanai kiramekiga imamo
僕を支えてくれるよ
bokuwo sasaete kureruyo
忘れない 苦くて愛しいあの頃
wasurenai nigakute itoshii anogoro
ここから僕は歩き始めた
kokokara bokuwa aruki hajimeta
最後に君に手を振ったこの場所
saigoni kimini tewo futta kono basho
あれから 僕は少し大人になったよ
arekara bokuwa sukoshi otonani nattayo
即使丁香雕謝
平緩的坡道 向著青空延伸
丁香輕輕搖曳 微風擦肩而過
靜靜蘇醒的懷戀中 心潮澎湃
最後向你揮手道別的此地
在那一刻 我無法回首
你為我打開了隱藏的門扉
看到了春色中閃耀的光芒
漸行漸遠的你的聲音
殘存耳畔
最後向你揮手道別的此地
在那之後 我稍有成長
青澀年華的光輝 就連此時
都還在支持著我
無法忘懷 苦楚而愛憐的那段時光
我從這裏開始邁步前行
最後向你揮手道別的此地
在那之後 我稍有成長
---------
是說...要RURU歌的人可以找我要

因為她的專輯台灣沒代理 買不到阿 冏
全站熱搜